When one does more research, they find that there are a multitude of Biblical names of places and people–even names of kings–that have meanings that center around God. These names begin with Jeho in English (Yeho in Hebrew) and some even include God’s whole name: Jehovah.
People:
Jehozabad = “Jehovah has endowed”
Jehohanan = “Jehovah has graced”
Jehoiada = “Jehovah knows”
Jehoiachin = “Jehovah establishes”
Jehoiakim = “Jehovah raises up”
Jehoiarib = “Jehovah contends”
Jehonadab = “Jehovah is willing”
Jonathan or Jehonathan = “Jehovah has given”
Joseph (Yĕhowceph) = “Jehovah (Yehovah) has added”
Jehoadah = “Jehovah has adorned”
Jehoaddan = “Jehovah delights”
Jehozadak or Josedech = “Jehovah is righteous”
Jehoram or Joram = “Jehovah is exalted”
Jehosheba = “Jehovah has sworn”
Jehoshabeath = “Jehovah is an oath”
Joshua or Jehoshua = “Jehovah is salvation”
Jehoshaphat = “Jehovah has judged”
Places:
Jehovah-jireh = “Jehovah sees”
Jehovah-nissi = “Jehovah is my banner”
Yĕhovah tsidqenuw = “Jehovah is our righteousness”
Jehovah-shalom = “Jehovah is peace”
Jehovah-shammah = “Jehovah is there”
And these are just the people who were important enough to be mentioned in the Bible. Doubtless there were other people that also had these names. We cannot changed God’s name to Yahweh without changing every one of these names–and even the name of Jerusalem itself! (Jehovah-shammah = “Jehovah is there”)
One last thing—in the KJV, God is referred to as ‘Jah’. This is a CONTRACTION. When you have a contraction, you have taken letters out of the middle. To wit: J ehov ah –> Jah.
Newer versions incorrectly translate this as ‘Yah’ because they have CHANGED the J (Hebrew ‘Jod’) to a Y!! This is part of their plan, to change the Tetragrammaton, in order to attempt to change God’s name to Yahweh in the newer (corrupt) Bible translation. To see what the Hebrew alphabet really is, look at the section headings of Psalms 119 in an AUTHORIZED King James Bible.
Please note: this author does NOT in any way acknowledge, support, or condone the Jehovah’s Witnesses.
Reblogged this on The Berean Report and commented:
This is interesting. Any thoughts or comments? I am reblogging this to spark dialog.
I suspect it will cause controversy. I don’t believe it’s just coincidence that so many people suddenly have started to believe this (false) name: ‘Yahweh’ is God’s name, all at the same time. It is even being put into Bibles. Someone, somewhere, is behind this blasphemous effort.
Reblogged this on Seeking The Truth.
The history of languages and translation of the Bible are complex. Suffice it to say that there was a German influence in the process, and that is how the ‘j’ in English came to be pronounced as it is today. The correct SOUND is the ‘y’ sound. It is fine to pronounce Jehovah as ‘Yehovah’.
There are no J’s In Hebrew and were no J’s in English till 14-15th century. J began with the sound of Y. Jehovah was developed to alert you not to say YAWEH.